TE'RA DA MI TE'RA
Da wikiSpedia.
(Differenze fra le revisioni)
Riga 6: | Riga 6: | ||
- | + | {| class="wikitable" style="width:100%" | |
+ | ! Dialetto !! Italiano | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
Dura arzilosa tèra<div>da mi tèra<div>dov r pà dr pà<div>i campeva a vita<div>e i trassineva o dolore<div>n t giossia curvia d dolore. | Dura arzilosa tèra<div>da mi tèra<div>dov r pà dr pà<div>i campeva a vita<div>e i trassineva o dolore<div>n t giossia curvia d dolore. | ||
Riga 21: | Riga 24: | ||
Figio!<div>A ruzna l'è argento<div>e o legno i brila<div>d sudore.<div>A bianchia ossa di veci<div>l'arposn<div>pure n pace.<div>N to sen da mi tèra<div>Da nostra tèra. | Figio!<div>A ruzna l'è argento<div>e o legno i brila<div>d sudore.<div>A bianchia ossa di veci<div>l'arposn<div>pure n pace.<div>N to sen da mi tèra<div>Da nostra tèra. | ||
+ | |||
+ | | valign="top" | | ||
+ | |||
+ | Dura argillosa terra<div>della mia terra<div>dove il padre del padre<div>viveva la vita<div>e trascinava il dolore<div>nelle ossa curve di dolore. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Vecchi muri di palazzo<div>argilla di foschi rovi<div>ulivi rinsecchiti<div>scheletri di vigna<div>solchi affamati di ferro. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Terra della mia terra<div>ti copra una coperta<div>di silenzio,<div>di ricordi,<div>di canti,<div>di eterni soli. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Padre!<div>dammi gli attrezzi<div>di ruggine<div>e di legno spento.<div>Domani il sole<div>berrà il sangue<div>della mia terra<div>della mia terra generosa<div>che brucia di vita<div>e d'amore. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Figlio!<div>La ruggine è argento<div>e il legno brilla<div>di sudore.<div>Le bianche ossa dei vecchi<div>riposino<div>pure in pace.<div>Nel seno della mia terra.<div>Della nostra terra. | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | |||
Versione delle 15:09, 18 ott 2011
Questa poesia è scritta nel dialetto di Piana Battolla.
Dialetto | Italiano |
---|---|
Dura arzilosa tèra da mi tèra dov r pà dr pà i campeva a vita e i trassineva o dolore n t giossia curvia d dolore.
arzila d bochi foschi, orivia rnschì, scheltri d vignia, sorchi afmà d fero.
a t crova na coverta d silenzio, d'arcordi, d canti,d sori eterni.
Dame i feri d ruzna e d legno smorzo. Doman o sore i bvrà o sangue da mi tèra da mi tèra gnrosa ca brusa d vita e d'amore.
A ruzna l'è argento e o legno i brila d sudore. A bianchia ossa di veci l'arposn pure n pace. N to sen da mi tèra Da nostra tèra.
|
Dura argillosa terra della mia terra dove il padre del padre viveva la vita e trascinava il dolore nelle ossa curve di dolore.
argilla di foschi rovi ulivi rinsecchiti scheletri di vigna solchi affamati di ferro.
ti copra una coperta di silenzio, di ricordi, di canti, di eterni soli.
dammi gli attrezzi di ruggine e di legno spento. Domani il sole berrà il sangue della mia terra della mia terra generosa che brucia di vita e d'amore.
La ruggine è argento e il legno brilla di sudore. Le bianche ossa dei vecchi riposino pure in pace. Nel seno della mia terra. Della nostra terra.
|