FABIO VIRGILIO
Da wikiSpedia.
Riga 12: | Riga 12: | ||
la ne gh'ea na lanpadina<div> | la ne gh'ea na lanpadina<div> | ||
e dar canfin l'ea 'lüminà. | e dar canfin l'ea 'lüminà. | ||
- | |||
- | |||
Tüt'e see, quande o ciao<div> | Tüt'e see, quande o ciao<div> | ||
i sconissa, e o so i ne gh'è,<div> | i sconissa, e o so i ne gh'è,<div> | ||
'sto Lüigin o lanpionao,<div> | 'sto Lüigin o lanpionao,<div> | ||
basso e gròsso come 'n bè, | basso e gròsso come 'n bè, | ||
- | |||
- | |||
i òci strissi, na meizana<div> | i òci strissi, na meizana<div> | ||
coa visea e cor giaché,<div> | coa visea e cor giaché,<div> | ||
con na scaa e con na cana<div> | con na scaa e con na cana<div> | ||
i ziava senpre a pe. | i ziava senpre a pe. | ||
- | |||
- | |||
Ün pe' ün, adazo adazo,<div> | Ün pe' ün, adazo adazo,<div> | ||
i assendeva i se lanpion<div> | i assendeva i se lanpion<div> | ||
repozàndosse, mia 'r caso,<div> | repozàndosse, mia 'r caso,<div> | ||
pròpio donde gh'ea 'r vin bon. | pròpio donde gh'ea 'r vin bon. | ||
- | |||
- | |||
Ne ste a crede ch'i ea begòto<div> | Ne ste a crede ch'i ea begòto<div> | ||
ma 'nt'o zio dee "sète geze"<div> | ma 'nt'o zio dee "sète geze"<div> | ||
s'i beveva quarche gòto<div> | s'i beveva quarche gòto<div> | ||
i passava senpre e deze. | i passava senpre e deze. | ||
- | |||
- | |||
Ghe piazeva 'nbüdegàsse<div> | Ghe piazeva 'nbüdegàsse<div> | ||
e sicome i ea 'n bürlon<div> | e sicome i ea 'n bürlon<div> | ||
chi na sena i ghe pagasse<div> | chi na sena i ghe pagasse<div> | ||
i 'n sentiva 'n remes-cion. | i 'n sentiva 'n remes-cion. | ||
- | |||
- | |||
Pòi i sortiva, pansa avanti,<div> | Pòi i sortiva, pansa avanti,<div> | ||
scaa 'n còlo, dindonando<div> | scaa 'n còlo, dindonando<div> | ||
i tornava, ne gh'ea Santi,<div> | i tornava, ne gh'ea Santi,<div> | ||
ao travàgio 'nfin a quando | ao travàgio 'nfin a quando | ||
- | |||
- | |||
caminando i 'rivava<div> | caminando i 'rivava<div> | ||
'nfin en fondo a Ciassa Brin<div> | 'nfin en fondo a Ciassa Brin<div> | ||
Riga 59: | Riga 45: | ||
non c'era una lampadina<div> | non c'era una lampadina<div> | ||
e coi lampioni a petrolio era illuminata. | e coi lampioni a petrolio era illuminata. | ||
- | |||
- | |||
Tutte le sere, quando la luce<div> | Tutte le sere, quando la luce<div> | ||
svanisce e il sole non c'è più,<div> | svanisce e il sole non c'è più,<div> |
Versione delle 10:38, 6 set 2011
Architetto e noto ceramista, nacque alla Spezia il 19 agosto 1922 da Giuseppe e Maria Carpena. Si dedicò anche alla poesia dialettale, ritraendo i bozzetti dell'antica vita spezzina, in cui risaltano le vecchie figure di un tempo, come Luigin o lanpionao nell'omonima poesia qui sotto riportata. Vinse diversi premi letterari, tra cui il Premio Bèla Spèza 1980 e 1981, con le poesie Er me gorfo e Una prece. Morì alla Spezia il 14 giugno 1990.
Lüigin o lanpionao (Luigin il lampionaio)
Dialetto | Italiano |
---|---|
Quande a Spèza l'ea pecina,
quatro gese e sento ca,
la ne gh'ea na lanpadina e dar canfin l'ea 'lüminà. Tüt'e see, quande o ciao
i sconissa, e o so i ne gh'è,
'sto Lüigin o lanpionao, basso e gròsso come 'n bè, i òci strissi, na meizana
coa visea e cor giaché,
con na scaa e con na cana i ziava senpre a pe. Ün pe' ün, adazo adazo,
i assendeva i se lanpion
repozàndosse, mia 'r caso, pròpio donde gh'ea 'r vin bon. Ne ste a crede ch'i ea begòto
ma 'nt'o zio dee "sète geze"
s'i beveva quarche gòto i passava senpre e deze. Ghe piazeva 'nbüdegàsse
e sicome i ea 'n bürlon
chi na sena i ghe pagasse i 'n sentiva 'n remes-cion. Pòi i sortiva, pansa avanti,
scaa 'n còlo, dindonando
i tornava, ne gh'ea Santi, ao travàgio 'nfin a quando caminando i 'rivava
'nfin en fondo a Ciassa Brin
e a smorsae i repiava perché aoamai l'ea 'nza matin. |
Quando Spezia era piccola,
quattro chiese e cento case,
non c'era una lampadina e coi lampioni a petrolio era illuminata. Tutte le sere, quando la luce
svanisce e il sole non c'è più,
Luigin il lampionaio, basso e grosso come un bue,
con la visiera e la giacca,
con la scala ed una canna girava sempre a piedi.
accendeva i suoi lampioni,
riposandosi, guarda caso, proprio dove c'era il vino buono.
ma nel giro delle "sette chiese"
se beveva qualche bicchiere andava sempre oltre le dieci.
e siccome era un burlone
se qualcuno gli pagava una cena ne sentiva delle belle.
la scala in collo, dondolando
tornava, non c'eran Santi, al lavoro fino a quando,
in fondo a piazza Brin
ed incominciava a spegnere, perché ormai era già mattina. |