Discussione:LA SPEZIA O SPEZIA
Da wikiSpedia.
(Hello!) |
m (Ha protetto "Discussione:LA SPEZIA O SPEZIA" ([edit=autoconfirmed] (infinito) [move=autoconfirmed] (infinito))) |
||
(8 revisioni intermedie non mostrate.) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
- | + | cmq il Mazzini scrive "dea Speza" l'uso è attestato con l'articolo "a". circa il sonetto "A Speza" è assolutamente opinabile che si tratti di dedica. (vedere anche "E belesse dea Speza" i testi di "O tranbai eletrico", "A Mainasco de note", "A Speza de na vota e quela d'aoa"). non so se sia in uso anche qui come su wikipedia citare le fonti, ma sicuramente sarebbe il caso... pagina da riscrivere! --[[Speciale:Contributi/151.16.114.85|151.16.114.85]] 15:12, 16 ott 2011 (CEST) | |
- | + | Ciao 151.16.114.85, si anche qui è buon uso citare le fonti, a tal fine ti invio il link del [http://www.wikispedia.it/mediawiki/index.php?title=wikiSpedia:Portale_comunit%E0 manifesto] della piattaforma wikispedia. | |
+ | ti chiedo una cortesia prima di avviare una discussione di registrarti. Grazie | ||
+ | --[[Utente:Admin|Admin]] 21:11, 16 ott 2011 (CEST) | ||
+ | |||
+ | Interessante articolo che suscita la riflessione su un argomento tutt'altro che definito. Al di là delle questioni letterarie, è inopinabile il fatto che anche nel dialetto ci sia disparità tra il linguaggio scritto e quello parlato. | ||
+ | |||
+ | E' evidente che il senso dell'articolo non è quello di stabilire se il Mazzini abbia messo o no l'articolo davanti al nome, quanto di evidenziare giustamente la differenza tra il linguaggio scritto e parlato. | ||
+ | |||
+ | :qualunque sia il senso di qualunque articolo, non si dovrebbero inserire informazioni errate. in genere non si dovrebbero inserire informazioni prive di fonte. questo articolo, oltre a sostenere una tesi tutta da dimostrare, motiva le opinioni contenute con informazioni erronee e prive di fonte. Che gli spezzini si rifersicano a spezia omettendo l'articolo per comodità e confidenza è un fatto, che formalmente si usi l'articolo pure. che l'articolo vada declinato anche. rimane la prassi dialettale che, stando al Mazzini, prevede l'articolo "a". Riflettiamo, ma su dati corretti.--[[Utente:Parpagiun|Parpagiun]] 18:11, 23 ott 2011 (CEST) |
Versione attuale delle 09:15, 10 feb 2012
cmq il Mazzini scrive "dea Speza" l'uso è attestato con l'articolo "a". circa il sonetto "A Speza" è assolutamente opinabile che si tratti di dedica. (vedere anche "E belesse dea Speza" i testi di "O tranbai eletrico", "A Mainasco de note", "A Speza de na vota e quela d'aoa"). non so se sia in uso anche qui come su wikipedia citare le fonti, ma sicuramente sarebbe il caso... pagina da riscrivere! --151.16.114.85 15:12, 16 ott 2011 (CEST) Ciao 151.16.114.85, si anche qui è buon uso citare le fonti, a tal fine ti invio il link del manifesto della piattaforma wikispedia. ti chiedo una cortesia prima di avviare una discussione di registrarti. Grazie --Admin 21:11, 16 ott 2011 (CEST)
Interessante articolo che suscita la riflessione su un argomento tutt'altro che definito. Al di là delle questioni letterarie, è inopinabile il fatto che anche nel dialetto ci sia disparità tra il linguaggio scritto e quello parlato.
E' evidente che il senso dell'articolo non è quello di stabilire se il Mazzini abbia messo o no l'articolo davanti al nome, quanto di evidenziare giustamente la differenza tra il linguaggio scritto e parlato.
- qualunque sia il senso di qualunque articolo, non si dovrebbero inserire informazioni errate. in genere non si dovrebbero inserire informazioni prive di fonte. questo articolo, oltre a sostenere una tesi tutta da dimostrare, motiva le opinioni contenute con informazioni erronee e prive di fonte. Che gli spezzini si rifersicano a spezia omettendo l'articolo per comodità e confidenza è un fatto, che formalmente si usi l'articolo pure. che l'articolo vada declinato anche. rimane la prassi dialettale che, stando al Mazzini, prevede l'articolo "a". Riflettiamo, ma su dati corretti.--Parpagiun 18:11, 23 ott 2011 (CEST)